Strona 2 z 8

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 01 sty 2023, 23:54
autor: Joahim von Ribertrop

Ostatni post z poprzedniej strony:

Przy okazji: jaki mamy ostatecznie stosunek do tego starego słownika? Uznajemy czy orzemy?

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 02 sty 2023, 18:19
autor: Anastasia Windsachen
Joahim von Ribertrop pisze: 01 sty 2023, 22:33
Anastasia Windsachen pisze: 01 sty 2023, 21:51 W niemieckim realnie tak jest co nie?
No tak. Herzogtum i Fürstentum.
Anastasia Windsachen pisze: 01 sty 2023, 21:51 IMO można się pobawić w dwa różne określenia
No to no, to jakie robimy dla suwerennego Księstwa? Duchogtum...?
I wtedy Książę to Duch, Księżna Duchessa?

A słownik to nie wiem... Można zaorać lub uznać, że to jednej z grup

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 02 sty 2023, 18:37
autor: Joahim von Ribertrop
Anastasia Windsachen pisze: 02 sty 2023, 18:19 I wtedy Książę to Duch, Księżna Duchessa?
To brzmi pięknie. Bieremy to.

(A od Duchessy już nie daleka droga do Diuczessy, hehe.)
Anastasia Windsachen pisze: 02 sty 2023, 18:19A słownik to nie wiem... Można zaorać lub uznać, że to jednej z grup.
Biorę to za tak dla uznania. Nie żeby nie oznaczało to dla mnie kolejnych kilku godzin porównywania tekstu źródłowego ze słownikiem i tłumaczeniem tłumacza...

P.S. - pozwoliłem sobie poprawić ten twój linkacz z pierwszego posta, bo po pierwsze mnie to kalało w oczy, a po drugie ciężej się klikało.

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 05 sty 2023, 20:35
autor: Kristof I
Zgadzam się i podpisuje!

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 01 kwie 2023, 01:40
autor: Joahim von Ribertrop
Dwie rzeczy:

1. Eksplorując temat prajęzyków (nie pytajcie, ja tak po prostu mam że coś mnie czasem strzeli i wciąga w cholerę) odnalazłem coś tak pięknego jak linie oddzielające literkowe różnice w dialektach (to się chyba nazywa profesjonalnie "przesuwka spółgłoskowa" XD). I tak sobie na to patrząc przyszła mi idaea - a może dla odróżnienia voxlandzkiego od scholandzkiego i szarotkowego wprowadzić takie właśnie małe zmiany? W stylu tam gdzie szwabska mowa ma "ch" my będziemy używać "k" i tym podobne.

Wersja absolutna jaka mi przyszła do głowy to całkowite anulowanie drugiej germańskiej przesuwki. Reject modernity, return to monke true German.

2. Jak w końcu robimy alfabet?

Podstawa oczywiście niemiecki z wyrzuconym o-umlaut. Do tego na pewno ó (bo Dasz Bór), Ï używane do zapisu ich/ik czyli ja (ja wam tej litery nie odpuszczę), no i o ile uznajemy poprzedni słownik to też trzeba dodać występujące tam ć (np. kaznić). Coś jeszcze dodajemy? A może raczej wyrzucamy?

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 13 kwie 2023, 00:44
autor: Joahim von Ribertrop
Milczenie i łapka w górę oznacza zgodę, więc niniejszym ogłaszam moje propozycje zmian:
1. /ch/ przechodzi w /k/
2. /pf/ przechodzi w /p/ lub /pp/
3. /v/ przechodzi w /f/

Oczywiście nie wyklucza to słowotwórstwa czy (he he) wyjątków. No więc oczywiście /v/ nie przechodzi w /f/ w "Voxland" ani żadnym innym przymiotniku czy rzeczowniku utworzonym od nazwy naszego państwa. Utrzymałbym też /ch/ w prawie wszystkich słowach które już wprowadzono - czyli Konigreich, Koniglich czy Duchogtum. Waham się jeszcze nad Staatssicherheit. Natomiast w pozostałych - zaorać /ch/ i dać /k/.

Przykładowy tekst po voxlandzku przy zastosowaniu tych przesunięć (monolog Anastasii z Rodu Cargalho - Kochaj i bez dyskusji):
...und so sieht das "koniglich" Leben aus. Wenige Minuten nak der Skeidung am Geburtstag des Duch spontan einen Typen heiraten, sik große Liebe ferspreken und was? Monate der Abwesenheit, Villen auf meinem Kopp und eine Familie! Und dann wird er kommen, oder besser gesagt, Ï werde zu ihm gehen und wieder, wie ein dummer Teenager, alle in Lerken gehen.

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 01 maja 2023, 16:43
autor: Anastasia Windsachen
Łapka zgody xD, a tak na serio to moim zdaniem im więcej takiego zróżnicowania od czystego germańskiego i potem niemieckiego, który jest w dosyć powszechnym lore'owo użyciu w kilku państwach to tym lepiej. Rezygnacja z umlautów to po pierwsze ułatwienie przy pisaniu, a takie zmiany literkowe również są git bo łatwiej czytać bez łamania języka. No i dodaje smaczek

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 04 maja 2023, 01:02
autor: Joahim von Ribertrop
Anastasia Windsachen pisze: 01 maja 2023, 16:43 Rezygnacja z umlautów to po pierwsze ułatwienie przy pisaniu
Likwidacja umlautów, tymczasem Joahim wpierdalający niespodziewanie i umlaut jako "ja".
Anastasia Windsachen pisze: 01 maja 2023, 16:43 a takie zmiany literkowe również są git bo łatwiej czytać bez łamania języka.
Czy łatwiej czytać bez łamania języka to bym polemizował... Ale to dajemy tylko te co zaproponowałem czy dodajemy jeszcze jakieś?

Jeszcze pozwolę sobie ruszyć temat nazwisk. Przy okazji tworzenia zaproszeń na koronację ustaliliśmy, że Lord Marszałek nosi dumne miano Stefan Schrödinger. No i jak widać jego imię problemem nie jest, natomiast nazwisko jest zdecydowanie niewandne nievoxlandzkie. O umlaut, ch zamiast k... No nieswojskie to wszystko. I tu pojawia się pytanie czy:
1. Nievoxlandzkie rzeczy w nazwiskach to reguła, czyli nazwiska nie podlegały ewolucji gdy takowej podlegał język.
2. Schrödingerowie to rodzina emigrantów z kraju, w którym umlauty i ch istnieją, wobec czego problemu nie ma.
Osobiście wolę opcję numer 2.

W ogóle przyszło mi na myśl, że jak już ostatecznie ustalimy jakieś kwestie to powinniśmy je wrzucać w jakiś jeden wątek, jako swego rodzaju podręcznik voxlandzkiego. Oczywiście nie jakiś mega dokładny, bardziej coś w stylu takich haseł:
Język Voxlandzki to po prostu realowy Język Niemiecki, tylko z następującymi zmianami:
(Tu lista zmian)
Jak ktoś będzie chciał potem pisać w voxlandzkim to mu przynajmniej będzie łatwiej to wszystko ogarnąć.

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 04 maja 2023, 14:51
autor: Kristof I
Opcja 2!

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 08 maja 2023, 00:42
autor: Joahim von Ribertrop
Joahim von Ribertrop pisze: 04 maja 2023, 01:02 Ale to dajemy tylko te co zaproponowałem czy dodajemy jeszcze jakieś?
Okej, jeszcze jedna propozycja: /z/ przechodzi w /c/, np. Ï habe keine Ceit.

Plus propozycja nie przesówki, a zmiany w ortografii. Otóż Niemce raz piszą /ss/, a raz /ß/. Moja propozycja jest taka, by zrezygnować z tego dualizmu i zawsze gdy jest /ss/ pisać /ß/.

Proponuję by najdalej do końca tygodnia (a najlepiej jeszcze przed piątkiem, bo nie ukrywam że na koronacji przysięgi i tym podobne najchętniej widziałbym po voxlandzku) skończyć już temat przesówek, wydać to podręcznikowe hasło i huzia z tematem.

Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku

: 11 maja 2023, 13:20
autor: Kristof I
Joahim von Ribertrop pisze: 08 maja 2023, 00:42
Joahim von Ribertrop pisze: 04 maja 2023, 01:02 Ale to dajemy tylko te co zaproponowałem czy dodajemy jeszcze jakieś?
Okej, jeszcze jedna propozycja: /z/ przechodzi w /c/, np. Ï habe keine Ceit.

Plus propozycja nie przesówki, a zmiany w ortografii. Otóż Niemce raz piszą /ss/, a raz /ß/. Moja propozycja jest taka, by zrezygnować z tego dualizmu i zawsze gdy jest /ss/ pisać /ß/.

Proponuję by najdalej do końca tygodnia (a najlepiej jeszcze przed piątkiem, bo nie ukrywam że na koronacji przysięgi i tym podobne najchętniej widziałbym po voxlandzku) skończyć już temat przesówek, wydać to podręcznikowe hasło i huzia z tematem.

Za, robimy!