Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Moderator: Kadra KUW
- Anastasia Windsachen • Stempel
- Posty: 2123
- Rejestracja: 26 paź 2022, 12:43
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Szanowni i Szanowne,
Język voxlandzki zaczął być spisywany już w zeszłym roku. Wówczas zaprezentowano alfabet, następnie krótkie informacje odnośnie odmian by dotychczasowe rozmowy o języku zakończyć wpisem ze słownikiem. Zauważalna jest różnica między voxlandzkim, który widzimy obecnie np. Konig, Konigreich, Weltunion, Prinsentüm etc., a wcześniej podawanym (adin, ogna, pylowa, szytać). Pierwszy ma jasne pochodzenie z języka scholandzkiego, z którego wywodzi się następnie germański czyli tak naprawdę obecny voxlandzki. Lekkie różnice w postaci braku odmian np. Königlicher (schol.) - królewski, Koniglich (vox.) - królewski. Słowo Koniglich jest takie samo niezależnie czy określamy liczbę mnogą, pojedynczą, rodzaj męski, żeński czy nijaki. Brak też litery ö, które w języku scholandzkim występuje. Co warto jednak zauważyć w wersji języka, którą wcześniej prezentowano, litera ö już istnieje. Różni się też on diametralnie w pochodzeniu. Wywodzi się zapewne z grupy kontynentalnych języków. Występowanie "ć, ś, ę" świadczy o mocnym powiązaniu z językiem powszechnym lub/oraz slawiańskim? Słownictwo i litery na to wskazują. Kieruję do Was zapytanie - jak więc według Was język się rozwinął? Czy język germański jest jednak dominujący w Voxlandzie (połączony razem z elementami dawnego Rzymu stanowi etnicznie i kulturalnie duży procent językowy na wyspie), czy jednak wcześniej publikowana wersja?
Również chciałabym porozmawiać o słowie Koniglich. Wcześniej stosowaliśmy formę Konigsische. Jednak ostatnie próby językowe i badania ekspertów pokazują, że o wiele poprawniejsze oraz lepsze w użyciu jest Koniglich. Jak więc i tutaj uważacie? Opinia będzie potrzebna by wydać stanowisko RJV, które zostanie przesłane do ŚZF celem wystawienia ewentualnej nowej tablicy dla koła, ale także i ugruntuje jakoś naszą tożsamość.
Język voxlandzki zaczął być spisywany już w zeszłym roku. Wówczas zaprezentowano alfabet, następnie krótkie informacje odnośnie odmian by dotychczasowe rozmowy o języku zakończyć wpisem ze słownikiem. Zauważalna jest różnica między voxlandzkim, który widzimy obecnie np. Konig, Konigreich, Weltunion, Prinsentüm etc., a wcześniej podawanym (adin, ogna, pylowa, szytać). Pierwszy ma jasne pochodzenie z języka scholandzkiego, z którego wywodzi się następnie germański czyli tak naprawdę obecny voxlandzki. Lekkie różnice w postaci braku odmian np. Königlicher (schol.) - królewski, Koniglich (vox.) - królewski. Słowo Koniglich jest takie samo niezależnie czy określamy liczbę mnogą, pojedynczą, rodzaj męski, żeński czy nijaki. Brak też litery ö, które w języku scholandzkim występuje. Co warto jednak zauważyć w wersji języka, którą wcześniej prezentowano, litera ö już istnieje. Różni się też on diametralnie w pochodzeniu. Wywodzi się zapewne z grupy kontynentalnych języków. Występowanie "ć, ś, ę" świadczy o mocnym powiązaniu z językiem powszechnym lub/oraz slawiańskim? Słownictwo i litery na to wskazują. Kieruję do Was zapytanie - jak więc według Was język się rozwinął? Czy język germański jest jednak dominujący w Voxlandzie (połączony razem z elementami dawnego Rzymu stanowi etnicznie i kulturalnie duży procent językowy na wyspie), czy jednak wcześniej publikowana wersja?
Również chciałabym porozmawiać o słowie Koniglich. Wcześniej stosowaliśmy formę Konigsische. Jednak ostatnie próby językowe i badania ekspertów pokazują, że o wiele poprawniejsze oraz lepsze w użyciu jest Koniglich. Jak więc i tutaj uważacie? Opinia będzie potrzebna by wydać stanowisko RJV, które zostanie przesłane do ŚZF celem wystawienia ewentualnej nowej tablicy dla koła, ale także i ugruntuje jakoś naszą tożsamość.
(—) HM Queen Mutter af Konigreich af Voxland

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą
W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą
W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com
- Joahim von Ribertrop • Stempel
- Posty: 708
- Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
No i patrz Pan, wzięła i zepsuła link. Winkulia rzecz jasna zepsuła, co Pan sobie myśli, że Królowa? A VSBW na łeb Pan chcesz?Anastasia Windsachen pisze: 22 lis 2022, 21:42 Język voxlandzki zaczął być spisywany już w [url=http://forum.winkulia.eu/showthread.php?tid=4283]zeszłym roku[/url].
...który w większości był wzięty z Amatorskiego, plus dorzuciłem do niego kilka dziwnych liter z kropkami które znalazłem na klawiaturze mojego pierwszego telefonu (obecnie w śpiączce typu "dziad nie chce się ładować").Wówczas zaprezentowano alfabet,
następnie krótkie informacje odnośnie odmian
Jestem pełen podziwu, że wpadłem na pomysł by jako "być" dać niemieckie "jeść".
Który, co dziś można potwierdzić, został napisany przez Piotra Jankowskiego w okolicachby dotychczasowe rozmowy o języku zakończyć wpisem ze słownikiem.
Oczywiście wersja obecna. Wersja stara może być w jakiś sposób włączona jako bekarctwo ewolucji, czyli naleciałości z Amatorskiego. Co ma całkiem dużo sensu - słowa w starej wersji przypominają słowa w mowie polskiej, jak w amatorskim (z tym że amatorski opiera się na dodawaniu tylu kresek ilu się tylko da, a tu... No, wiadomo), a poza tym ciężko sobie wyobrazić, by x letnia władza Kirymu nad wyspą nie zostawiła żadnych śladów w kulturze i językach narodów zamieszkująch Voximę.Zauważalna jest różnica między voxlandzkim, który widzimy obecnie np. Konig, Konigreich, Weltunion, Prinsentüm etc., a wcześniej podawanym (adin, ogna, pylowa, szytać). Pierwszy ma jasne pochodzenie z języka scholandzkiego, z którego wywodzi się następnie germański czyli tak naprawdę obecny voxlandzki. Lekkie różnice w postaci braku odmian np. Königlicher (schol.) - królewski, Koniglich (vox.) - królewski. Słowo Koniglich jest takie samo niezależnie czy określamy liczbę mnogą, pojedynczą, rodzaj męski, żeński czy nijaki. Brak też litery ö, które w języku scholandzkim występuje. Co warto jednak zauważyć w wersji języka, którą wcześniej prezentowano, litera ö już istnieje. Różni się też on diametralnie w pochodzeniu. Wywodzi się zapewne z grupy kontynentalnych języków. Występowanie "ć, ś, ę" świadczy o mocnym powiązaniu z językiem powszechnym lub/oraz slawiańskim? Słownictwo i litery na to wskazują. Kieruję do Was zapytanie - jak więc według Was język się rozwinął? Czy język germański jest jednak dominujący w Voxlandzie (połączony razem z elementami dawnego Rzymu stanowi etnicznie i kulturalnie duży procent językowy na wyspie), czy jednak wcześniej publikowana wersja?
Koniglich. Konigliś brzmi o wiele lepiej niż Konigsisze, i nawet jeśli druga opcja pociąga swym skomplikowaniem, to jednak no.Również chciałabym porozmawiać o słowie Koniglich. Wcześniej stosowaliśmy formę Konigsische. Jednak ostatnie próby językowe i badania ekspertów pokazują, że o wiele poprawniejsze oraz lepsze w użyciu jest Koniglich. Jak więc i tutaj uważacie? Opinia będzie potrzebna by wydać stanowisko RJV, które zostanie przesłane do ŚZF celem wystawienia ewentualnej nowej tablicy dla koła, ale także i ugruntuje jakoś naszą tożsamość.
Opcjonalnie można zostawić oba jako synonimy. Bez zasad kiedy co używać, tylko żeby było. Albo z zasadami, jak będziemy woleć.

HM Joahim II, Konig af Voxland
But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
- August dlS • Stempel
- Posty: 30
- Rejestracja: 31 paź 2022, 17:53
-
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Samoproklamowany ekspert od Kirymu has joined the rozmowa.
Skandal!Joahim von Ribertrop pisze: 23 lis 2022, 01:08...który w większości był wzięty z Amatorskiego, plus dorzuciłem do niego kilka dziwnych liter z kropkami które znalazłem na klawiaturze mojego pierwszego telefonu
Skandal 2!Joahim von Ribertrop pisze: 23 lis 2022, 01:08Który, co dziś można potwierdzić, został napisany przez Piotra Jankowskiego w okolicachrozwalenia przez niego i Augusta Konfederacji Pollińskiejniepodległości Amatorii. Tej co to praktycznie z niej archiwów nie ma (a przynajmniej z jej początków), bo pewna osoba o nazwisku na N a kończącym się na ovak skasowała.
Może i racja, ale i tak skandal!Joahim von Ribertrop pisze: 23 lis 2022, 01:08Oczywiście wersja obecna. Wersja stara może być w jakiś sposób włączona jako bekarctwo ewolucji, czyli naleciałości z Amatorskiego. Co ma całkiem dużo sensu - słowa w starej wersji przypominają słowa w mowie polskiej, jak w amatorskim (z tym że amatorski opiera się na dodawaniu tylu kresek ilu się tylko da, a tu... No, wiadomo), a poza tym ciężko sobie wyobrazić, by x letnia władza Kirymu nad wyspą nie zostawiła żadnych śladów w kulturze i językach narodów zamieszkująch Voximę.
August van Hagsen de la Sparasan
Dawniej Sagan Amatorii i prezydent ZPViW, piastujący obecnie bądź w przeszłości liczne inne stanowiska
Dawniej Sagan Amatorii i prezydent ZPViW, piastujący obecnie bądź w przeszłości liczne inne stanowiska
- Joahim von Ribertrop • Stempel
- Posty: 708
- Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Sami jesteście skhandal!August dlS pisze: 23 lis 2022, 13:02 Skandal!
[...]
Skandal 2!
[...]
Może i racja, ale i tak skandal!

HM Joahim II, Konig af Voxland
But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
- Anastasia Windsachen • Stempel
- Posty: 2123
- Rejestracja: 26 paź 2022, 12:43
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Dobry pomysł, taki lokalny dialekt na niektórych częściach ziem. Na pewno stolicę i jej okolice mamy mocno zgermanizowaną. Podobnie wschód wyspy z Freeburgiem i Werdenhoff. Można uznać, że ten język występuje na terenach wschodniego wybrzeża, trochę na południe. Na pewno nie sięga ku samej północy. Południe jest podobnie silnie zgermanizowane bo w końcu unia rzymsko-germańska. Dodałabym (idąc za realem i działaniami Anglii w UK po unii ze Szkocją, a zwłaszcza XVIII wiekiem) działania monarchów z okresu od zawarcia unii do czasów Nataszy jako okres w historii, gdy germańskie obyczaje były siłą wprowadzane na terenach kirymskich prawem itd. Teraz mamy jakąś jego odbudowę i mała część mówi w tym języku, jednak lata opresji zrobiły swoje.Joahim von Ribertrop pisze: 23 lis 2022, 01:08 Oczywiście wersja obecna. Wersja stara może być w jakiś sposób włączona jako bekarctwo ewolucji, czyli naleciałości z Amatorskiego. Co ma całkiem dużo sensu - słowa w starej wersji przypominają słowa w mowie polskiej, jak w amatorskim (z tym że amatorski opiera się na dodawaniu tylu kresek ilu się tylko da, a tu... No, wiadomo), a poza tym ciężko sobie wyobrazić, by x letnia władza Kirymu nad wyspą nie zostawiła żadnych śladów w kulturze i językach narodów zamieszkująch Voximę.
Można bez zasad. Uznać to za kolejną lokalną różnicę. Oczywiście będę jakoś bardziej preferowała używanie przez siebie Koniglich, ale można właśnie uznać, że użycie Konigsische nie jest błędem językowym. Jest jak pyra zamiast ziemniaka, ale na pewno nie jak dwór zamiast pola heheKoniglich. Konigliś brzmi o wiele lepiej niż Konigsisze, i nawet jeśli druga opcja pociąga swym skomplikowaniem, to jednak no.
Opcjonalnie można zostawić oba jako synonimy. Bez zasad kiedy co używać, tylko żeby było. Albo z zasadami, jak będziemy woleć.
(—) HM Queen Mutter af Konigreich af Voxland

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą
W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą
W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com
- Joahim von Ribertrop • Stempel
- Posty: 708
- Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Szybkie pytanie: czy robimy jedno słowo dla "Księstwo" (Prinsentüm) czy też raczej wprowadzamy jakieś rozróżnienie między Księstwem częścią Królestwa a Księstwem Suwerennym państwem?
Przykładowo, czy Księstwo Sarmacji będzie Prinsentüm af Sarmatien (wersja jednosłowna) czy jakoś inaczej?
Przykładowo, czy Księstwo Sarmacji będzie Prinsentüm af Sarmatien (wersja jednosłowna) czy jakoś inaczej?

HM Joahim II, Konig af Voxland
But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
- T. Dostojewski • Stempel
- Posty: 8
- Rejestracja: 25 gru 2022, 16:32
- Lokalizacja: Królewskie Miasto Vox
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Według mnie może tak być.
- Anastasia Windsachen • Stempel
- Posty: 2123
- Rejestracja: 26 paź 2022, 12:43
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
W niemieckim realnie tak jest co nie? Jest Herzung czy coś takiego i drugie słowo... Teoretycznie w angielskim podobnie - Principality i Duchy (wyjątek to Grand Duchy dla państwa...) IMO można się pobawić w dwa różne określeniaJoahim von Ribertrop pisze: 01 sty 2023, 19:56 Szybkie pytanie: czy robimy jedno słowo dla "Księstwo" (Prinsentüm) czy też raczej wprowadzamy jakieś rozróżnienie między Księstwem częścią Królestwa a Księstwem Suwerennym państwem?
Przykładowo, czy Księstwo Sarmacji będzie Prinsentüm af Sarmatien (wersja jednosłowna) czy jakoś inaczej?
(—) HM Queen Mutter af Konigreich af Voxland

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą
W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą
W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com
- Joahim von Ribertrop • Stempel
- Posty: 708
- Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
No tak. Herzogtum i Fürstentum.
No to no, to jakie robimy dla suwerennego Księstwa? Duchogtum...?

HM Joahim II, Konig af Voxland
But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
- Joahim von Ribertrop • Stempel
- Posty: 708
- Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30
-
Przynależności
ODZNACZENIA
Re: Rada Języka Voxlandzkiego - rozmowy o języku
Przy okazji: jaki mamy ostatecznie stosunek do tego starego słownika? Uznajemy czy orzemy?

HM Joahim II, Konig af Voxland
But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
