Język Voxlandzki

Instytut Humanistyczny skupia się na naukach poświęconych historii, archeologii, językoznawstwie, filologii, antropologii kulturowej. Dzieli się on na katedry: Historii, Archeologii, Antropologii Kulturowej.

Moderator: Rektor KUW

Awatar użytkownika
Joahim von Ribertrop Stempel
Posty: 597
Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30

OBYWATEL

ODZNACZENIA

Język Voxlandzki

Post autor: Joahim von Ribertrop »



VOXLANDSKE SPRAKRAT DIREKTIF No. 1
Dyrektywa Rady Języka Voxlandzkiego nr 1

September 13. 2023 jahr

13 września 2023 roku

Niniejszy wątek stanowi formę luźnego spisu zasad języka voxlandzkiego. Kiedyś się to napisze lepiej, ale wiadomo - kiedyś.


Podstawa: Język scholandzki (/r - niemiecki)

Zmiany względem scholandzkiego:
  • Brak umlautów:
    /ä/ zastępujemy /a/
    /ö/ zastępujemy /o/
    /ü/ zastępujemy /u/
  • Zaimek osobowy "ja" zapisujemy jako /Ï/ lub /Ik/
  • /ch/ zastępujemy /k/ za wyjątkiem słów nawiązujących do władzy i ich pochodnych np. Konigreich, Kaiserreich, Duchogtum
  • /pf/ zastępujemy /p/ lub /pp/
  • /v/ zastępujemy /f/ za wyjątkiem słów zawierających w sobie człon "Vox" (np. Voxland, Voxima, Voximka, voxlandiske itp.)
  • /z/ zastępujemy /c/
  • /ss/ zawsze zapisujemy jako /ß/
  • W sformułowaniach takich jak "Król Voxlandu" lub "Królestwo Dreamlandu" zamiast "fon" piszemy "af" np. Konig af Voxland, Konigreich af Traumland
  • Rodzajniki "der/die/das" oraz ich pochodne wynikające z odmiany zastępujemy rodzajnikiem "di".
Stan aktualny na: Feb. 22. 2025
Obrazek
HM Joahim II, Konig af Voxland

But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Awatar użytkownika
Joahim von Ribertrop Stempel
Posty: 597
Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30

OBYWATEL

ODZNACZENIA

Re: Język Voxlandzki

Post autor: Joahim von Ribertrop »



VOXLANDSKE SPRAKRAT DIREKTIF No. 2
Dyrektywa Rady Języka Voxlandzkiego nr 2

September 13. 2023 jahr

13 września 2023 roku

Spis słów wyjątkowych dla języka voxlandzkiego

Poniższe słowa wyłamują się z zasady "voxlandzki to scholandzki z z pewnymi zmianami". Występują wyłącznie one - używanie scholandzkich odpowiedników tych słów, nawet po poprawkach voxlandyzacyjnych, jest błędem. W toku pojawiania się nowych słów odmiennych od języka scholandzkiego lista będzie aktualizowana.

Królowa - Queen
Królewski - Koniglich
Księstwo (zhołdowane komuś) - Prinsentum
Książę (władca Prinsentum) - Prins
Księżna (żona Prinsa) - Princeßa
Książęcy - Prinslich
Księstwo (suwerenne) - Duchogtum
Książę (władca Duchogtum) - Duch
Księżna (żona Ducha) - Ducheßa
Książęcy (suwerrennie) - Duchlich
Książę Koronny - Konigprins
Księżna Koronna - Konigprinceßa
Miasto - Citad
Mość - Majestat

Jego Królewska Mość - His Majestat
Jej Królewska Mość - Her Majestat
Ich Królewskie Mości - Ihres Majestat

Jego Królewska Wysokość - His Koniglich Hokceit
Jej Królewska Wysokość - Her Koniglich Hokceit
Ich Królewskie Wysokości - Ihres Koniglich Hokceit

Wasza Królewska Mość - Tihre Majestat
Wasza Królewska Wysokość - Tihre Koniglich Hokceit

Jego Książęca Mość - His Duchlich Majetsat
Jego Książęca Wysokość - His Duchlich Hokceit
Stan aktualny na: Feb. 22. 2025
Obrazek
HM Joahim II, Konig af Voxland

But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Awatar użytkownika
Joahim von Ribertrop Stempel
Posty: 597
Rejestracja: 26 paź 2022, 16:30

OBYWATEL

ODZNACZENIA

Re: Język Voxlandzki

Post autor: Joahim von Ribertrop »



Nazwy państw w języku voxlandzkim

Poniższa lista zawiera spis nazw państw w języku voxlandzkim. Schemat: Nazwa kraju w Wspólnej Mowie (nazwa stolicy w Wspólnej Mowie) - nazwa pełna kraju w Języku Voxlandzkim - nazwa krótka kraju w Języku Voxlandzkim - nazwa stolicy w Języku Voxlandzkim.

Państwa istniejące (alfabetycznie według j. vox.):
  • Wandystan (Genosse-Wanda-Stadt) - Alraune af Wandaland - Wandaland - Genoße-Wanda-Citad

    Carenreiches:
  • Rusowia (Sławogród) - Carenreich af Rusovia - Rusovia - Ruhmburg

    Duchogtumes:
  • Sarmacja (Grodzisk) - Duchogtum af Sarmatia - Sarmatia - Gratc
  • Kafleandia (Miccuni) - Duchogtum af Kafleand - Kafleand - Miccuni
  • Urbino (Urbino) - Duchogtum af Urbino - Urbino - Urbino

    Folkesrepublikes ans foderationes:
  • Magnifikat (Mariuszowo) - Folkesrepublik af Magnificat - Magnificat - Mariuscitad
  • Slawonia (Gorica) - Foderation af Slawonia - Slawonia - Gorica
  • Arcadia (New Olympia) - Konfoderation af Arcadiske Staates - Arcadia - Neues Olympia

    Kaiserreiches:
  • Bizancjum (Konstantynopol) - Kaiserreich af Byzantin - Byzantin - Konstantinopel
  • Niemcy (Berlin) - Kaiserreich af Deutskland - Deutskland - Berlin
  • Teutonia (Srebrny Róg) - Kaiserreich af Teutonia - Teutonia - Silbernes Horn

    Keßeles ans oder "K-Staates":
  • Edelweiss (Stadt Edelweiss) - Keßel af Edelweiß - Edelweiß - Edelweiß Citad

    Konigreiches:
  • Hawiland (Hökás) - Konigreich af Hawiland - Hawiland - Hokas
  • Baridas (Almera) - Konigreich af Baridas - Baridas - Almera
  • Kiriania (Kirianopol) - Kaiserreich af Kirymia - Kirymia - Kirymiapol
  • Lumeria (Nowa Precelkhanda) - Konigreich af Lumeria - Lumeria - Neues Precelkhand
  • Fenocja (Venligby) - Konigreich af Phenotia - Phenotia - Fenligby
  • Santera (Utoha) - Konigreich af Santera - Santera - Utoha
  • Skarland (Walencja) - Konigreich af Skarland - Skarland - Valentc
  • Sclavinia (Eldorat) - Konfoderation af Sklafinia - Sklafinia - Eldorat
  • Dreamland (Dreampolis) - Konigreich af Traumland - Traumland - Traumpolis
  • Trizondal (Trizopolis) - Konigreich af Trizondal - Trizondal - Trizpolis

    Oder states:
  • Tuolelenkka (Emppu) - Lodhinßa af Tuolenkaesari - Tuolenkaesari - Emppu
  • Austro-Węgry (Wiedeń) - Monarchie af Osterreikisk-Ungariske - Osterreikisk-Ungariske - Wien
  • Pustkowia Winków (Winktown) - Odland af Wink - Wink - Winkcitad
  • Leocja (Nowy Brzeg) - Pfalc af Lowetia - Lowetia - Neues Brigg

    Republikes:
  • RON (Warszawa) - Koniglich Republik af Polen-Litauen - Polen-Litauen - Warskau
  • Muratyka (Zwierzogród) - Republik af Murotyk - Murotyk - Rathausio

    Uniones:
  • Związek Kolektywistycznych Republik Rad (Nowańsk) - Union af Kollektifistiske Radrepublikes - UdKRR - Nowansk
  • Winkulia (Kanugard) - Union af Winqulia - Winqulia - Kanburg
Państwa upadłe o znaczeniu historycznym lub o nieznanym statusie:
  • Brodria (Broskwa) - Carenreich af Brodria - Brodria - Broskau
  • Antwerpia (Antwerpia) - Großduchogtum af Antorf - Antorf - Antorf
  • Toskania (Florencja) - Großduchogtum af Toskania - Toskania - Florenc
  • Hirschbergia i Weerland (Joksopolis) - Fereinigtes Socialistiskes Konigreich af Hirskberg und Weerland - Hirskberg und Weerland - Joksopolis
  • Repujerstan (Ivanowo) - Foderation af Repujerstaad - Repujerstaad - Ifancitad
  • Insulia (Gaudium) - Kaiserreich af Insulia - Insulia - Gaudium
  • Rotria (Rotria) - Kirkenstaat af Rotria - Rotria - Rotria
  • Turetia (Turetogród) - Konigreich af Turetia - Turetia - Turetiaburg
  • Bialenia (Wolnograd) - Republik af Weißland - Weißland - Freiburg
Aktualne na dzień: August 20. 2024 jahr.
Obrazek
HM Joahim II, Konig af Voxland

But there's no sense crying
Over every mistake.
You just keep on trying
'Til you run out of cake.
Awatar użytkownika
Anastasia Windsachen Stempel
Posty: 1860
Rejestracja: 26 paź 2022, 12:43

VHS

OBYWATEL

REPREZENTANT

ODZNACZENIA

Re: Język Voxlandzki

Post autor: Anastasia Windsachen »



VOXLANDSKE SPRAKRAT DIREKTIF No. 3
Dyrektywa Rady Języka Voxlandzkiego nr 3

April 2. 2024 jahr

2 kwietnia 2024 roku
  1. Wyrażenie über lub zum zastępujemy wyrażeniem /an di/ - m.w. na temat, dotyczący.
  2. Jako określenie z dreamlandzkiego /of/, a scholandzkiego /des/ stosujemy /af/.
  3. Liczbę mnogą tworzymy poprzez dodanie końcówki /-es/.
  4. Für - /for/.
  5. Und - /ans/.
  6. Określany rzeczownik np. voxlandzki, kobiecy kończy się końcówką /-ske/ np. voxlandske, damenske, motorske, romanske.
  7. Zbiór liter eui jak w wyrazie Freuide czytamy jako /oj/.
  8. Gdy mówimy o np. powołaniu kogoś, wskazujemy kogoś, dodajemy końcówkę /-en/ np. Ehr ist oine soldaten.
  9. Osoby liczby pojedynczej:
    • Ja - Ï (Ik)
    • On - Ehr
    • Ona - Sehi
    • Ono - Et
  10. Osoby liczby mnogiej:
    • My - Wik
    • Wy - Duhr
    • Oni/Ich - Ihres
    1. Dekret Królewski - Koniglich Erlacret
    2. Postanowienie Królewskie - Koniglich Besklusion
    3. Rozporządzenie Ministra Koronnego - Kroneminister Ferordnung
    4. Decyzja - Entskeidision
    5. Powołanie - Ernennung
    6. Wykładowca - Docent
    Dni tygodnia:
    • Mondag,
    • Diensdag,
    • Mittdag,
    • Donnersdag,
    • Freidag,
    • Samsdag,
    • Sonndag
Stan aktualny na: Feb. 22. 2025
(—) HM Queen af Konigreich af Voxland

Obrazek Obrazek
Obrazek

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą :pixel_heart:

W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com
Awatar użytkownika
Anastasia Windsachen Stempel
Posty: 1860
Rejestracja: 26 paź 2022, 12:43

VHS

OBYWATEL

REPREZENTANT

ODZNACZENIA

Re: Język Voxlandzki

Post autor: Anastasia Windsachen »

Joahim von Ribertrop pisze: 13 wrz 2023, 00:27


Nazwy państw w języku voxlandzkim

Poniższa lista zawiera spis nazw państw w języku voxlandzkim. Schemat: Nazwa kraju w Wspólnej Mowie (nazwa stolicy w Wspólnej Mowie) - nazwa pełna kraju w Języku Voxlandzkim - nazwa krótka kraju w Języku Voxlandzkim - nazwa stolicy w Języku Voxlandzkim.
Post zaktualizowany o nowe państwa (KSA i Rusowia) oraz poprawki dot. słownictwa i nazewnictwa (Teutonia: Królestwo -> Cesarstwo), stylizacja tekstu i segregacja treści według alfabetu.
(—) HM Queen af Konigreich af Voxland

Obrazek Obrazek
Obrazek

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą :pixel_heart:

W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com
Awatar użytkownika
Anastasia Windsachen Stempel
Posty: 1860
Rejestracja: 26 paź 2022, 12:43

VHS

OBYWATEL

REPREZENTANT

ODZNACZENIA

Re: Język Voxlandzki

Post autor: Anastasia Windsachen »



VOXLANDSKE SPRAKRAT DIREKTIF No. 4
Dyrektywa Rady Języka Voxlandzkiego nr 4

September 30. 2024 jahr

30 września 2024 roku

Skulgeshwader - Skrzydło Szkolne
Fliegerabwehrgeshwader - Skrzydło Obrony Powietrznej
Lufttransportgeshwader - Skrzydło Lotnictwa Transportowego
Taktiske Luftwaffengeshwader - Skrzydło Lotnictwa Taktycznego
Strategik Lufttransportgeshwader - Skrzydło Lotnictwa Strategicznego
Tragergeshwader - Skrzydło Lotniskowca
Lufttransportstaffel - Eskadra Lotnictwa Transportowego

Fliegerhorst - Baza Lotnicza
Fliegerhorst af di Lufttransport - Baza Lotnictwa Transportowego

Luftxxxgeshwader - Skrzydło Lotnictwa XXX
Geshwader - Skrzydło (w terminologii wojskowej)
Luftxxxstaffel - Eskadra Lotnictwa XXX
Staffel - Eskadra
Luftxxxgrupp - Klucz Lotnictwa XXX
Grupp - Klucz
Paar - para

Luftuberlegenheit Kampfjet (LJ) - Myśliwiec przewagi powietrznej
Abfang Kampfjet (AJ) - Myśliwiec przechwytujący
Multifunktionel Kampfjet (MfKJ) - Myśliwiec wielozadaniowy
Transportfleugceug (TF) - Samolot transportowy (cargo)
Stan aktualny na: Feb. 22. 2025
(—) HM Queen af Konigreich af Voxland

Obrazek Obrazek
Obrazek

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą :pixel_heart:

W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com
Awatar użytkownika
Anastasia Windsachen Stempel
Posty: 1860
Rejestracja: 26 paź 2022, 12:43

VHS

OBYWATEL

REPREZENTANT

ODZNACZENIA

Re: Język Voxlandzki

Post autor: Anastasia Windsachen »



VOXLANDSKE SPRAKSRAT DIREKTIF No. 5
Dyrektywa Rady Języka Voxlandzkiego nr 5

Februar 22. 2025 jahr

22 lutego 2025 roku
  1. W przypadku słów posiadających w sobie człon /-sch-/ np. geschwader (schol. skrzydło wojskowe), schwer (schol. ciężki), silberbeschichtet (schol. pokryty srebrem), snobistisch (schol. snobistyczny), następuje zamiana na /-sh-/ - geshwader, shwer, silferbeshiktet, snobistish. Czytamy /sz/.
  2. Wyrażenie /nad/ (dream. over/at the/on the, schol. am) zapisujemy jako /ande/. Np. am Berg/on the mountain = ande Berg, am Fest/at the festival = ande Fest, am Schirm/on the screen = ande Shirm.
  3. Stopniowanie przymiotników odbywa się w następujący sposób (w przypadku wyrazów, które nie stanowią wyjątków):

    Stopień wyższy (di Komparatif):
    Stopień wyższy tworzy się poprzez dodanie końcówki /-er/ np. shon -> shoner (piękny -> piękniejszy). W przypadku wyrazów kończących się na /-er/ lub /-el/, usuwa się literę /-e/ np. teuer -> teurer (drogi -> droższy).

    Stopień najwyższy (di Superkomparatif):
    Stopień najwyższy tworzy się poprzez dodanie na początku słowa /di/, a następnie końcówki /-sten/ np. shon -> di shonsten, shnell -> di shnellsten
    -----------
  4. Czasowniki kończą się na /-e/ np. kaufe, shreibe, sprake (mówić, schol. sprachen). W przypadku wskazywania, że ktoś lub coś wykonuje daną czynność mówimy:

    Ik kauf ins di geshaft -> Kupuję w sklepie
    Du shreibst sehr shon -> Piszesz bardzo ładnie

    Est makt -> To robi

    Wik sprake an di neuen film -> Rozmawiamy o nowym filmie
    --- Singular ---
    --- Liczba pojedyncza ---
    Ik /-/
    Du /-st/
    Ehr/Sehi/Est /-t/
    --- Plural ---
    --- Liczba mnoga ---
    Wik /-e/
    Dur /-e/
    Ihres /-e/
  5. Moje/twoje/jego/jej...
    --- Singular ---
    --- Liczba pojedyncza ---
    Ik - Mein
    Du - Dein
    Ehr/Sehi/Est - His/Her/Ein
    --- Plural ---
    --- Liczba mnoga ---
    Wik - unsere
    Dur - tihre
    Ihres- ihre
  6. Odmiana czasownika mieć - habe:
    --- Singular ---
    --- Liczba pojedyncza ---
    Ik hab
    Du habst
    Ehr/Sehi/Eest habt
    --- Plural ---
    --- Liczba mnoga ---
    Wik - habe
    Dur - habe
    Ihres- habe
Stan aktualny na: Feb. 22. 2025
(—) HM Queen af Konigreich af Voxland

Obrazek Obrazek
Obrazek

Prawo tutaj jest sprawą prostą, awantury będą karane chłostą :pixel_heart:

W razie wielkiej potrzeby i zauważalnego braku aktywności - proszę się dobijać na Discorda (ScreamingBlackCat), a z plikami na maila -> anastasiawindsachen@gmail.com
Zablokowany

Wróć do „Instytut Humanistyczny”